1.動(dòng)態(tài)網(wǎng)頁未做靜態(tài)化處理
搜索引擎的索引程序?qū)?dòng)態(tài)網(wǎng)頁的抓取不如那些以html、htm結(jié)尾的靜態(tài)網(wǎng)頁,因此好將動(dòng)態(tài)網(wǎng)頁實(shí)施靜態(tài)轉(zhuǎn)化。
2.網(wǎng)頁標(biāo)題(title)設(shè)計(jì)不合理
title 設(shè)計(jì)不合理的常見問題有:標(biāo)題統(tǒng)一、堆砌關(guān)鍵詞、title 與正文內(nèi)容不一致等。
3.產(chǎn)品缺乏豐富的文字描述
大量外貿(mào)網(wǎng)站的產(chǎn)品展示只有千篇一律的貨號、尺碼、包裝等信息,缺乏收錄價(jià)值,更不用說較好的排名。
4.使用復(fù)雜的網(wǎng)站技術(shù)
google 在其“網(wǎng)站管理員指南”中明確建議網(wǎng)站謹(jǐn)慎采用 javascript、框架、dhtml 或大量flash 等,以免機(jī)器人索引時(shí)遇到麻煩。
5.網(wǎng)站缺乏國外網(wǎng)站鏈接資源
國內(nèi)人士普遍對于海外的網(wǎng)站資源了解甚少,使得很多外貿(mào)企業(yè)網(wǎng)站在外部鏈接方面無任何作為,沒有足夠的來自英文網(wǎng)站或其它語言版本網(wǎng)站的鏈接。
6.網(wǎng)站中英文版本混為一站
中英文版本混為一站有諸多弊端,如主機(jī)放置地點(diǎn)不能兼顧兩地;網(wǎng)頁層次加深,結(jié)構(gòu)方面失去優(yōu)勢等。